当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:如果能重来,回忆当做尘埃,心不曾被伤害,就能无瑕疵的爱。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
如果能重来,回忆当做尘埃,心不曾被伤害,就能无瑕疵的爱。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Over again, memories as dust, the heart is not been hurt, will be able to flawless love.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
If you are able to re-emerge, as dust, and memories have not been hurt, we will be able to love the blemish free.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
If can again come, the recollection regard dust, the heart is injured not once, can the non-slight defect love.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
If you can return, recalled as dust, heart has not been harmed, would no flaws of love.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭