当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Die tatsächlich umgesetzte Planung ist diesem Abschnitt zu entnehmen. Die Daten stammen aus der Zeiterfassung, welche als Offline-Version auf der CD-ROM abrufbar ist. Abweichungen von der Soll-Planung sollen anhand dieser Umsetzung nachvollzogen werden können.()是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Die tatsächlich umgesetzte Planung ist diesem Abschnitt zu entnehmen. Die Daten stammen aus der Zeiterfassung, welche als Offline-Version auf der CD-ROM abrufbar ist. Abweichungen von der Soll-Planung sollen anhand dieser Umsetzung nachvollzogen werden können.()
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
实际实施规划应采取本节。从时间记录的数据来,这是作为一个离线版本的CD-ROM上提供的。从规划的偏差是要理解这种实现。()
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
该计划实际上是执行,请删除此节。 数据来自时钟,这种脱机版本的CD-ROM提供。 偏离额定计划数据应使用此实施可跟踪。 ()
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
实际上被转换的计划将从这个部分被推断。 数据起源于时间注册,是可赎回的作为离线版本在CD-ROM。 偏差从目标计划是能被重建根据依据这转换。 ()
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在本节中,实际实施规划是可用的。数据来自于时间和出勤,这是作为在 CD 上的脱机版本可用。从规划到目标偏差可以追溯这种实现的基础上。()
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
死亡 tatsachlich umgesetzte Planung ist diesem Abschnitt zu entnehmen。死亡 Daten stammen aus der Zeiterfassung, welche als 脱机版本 auf der CD-ROM abrufbar ist。Abweichungen von der Soll-Planung sollen anhand dieser Umsetzung nachvollzogen werden konnen.()
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭