当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:No waiver of any breach of any provision of this contract shall: (a) be considered to be a waiver of any subsequent or continuing breach of that provision; or (b) release, discharge or prejudice the right of the waiving party to require strict performance by the other party of any other provisions of this contract.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
No waiver of any breach of any provision of this contract shall: (a) be considered to be a waiver of any subsequent or continuing breach of that provision; or (b) release, discharge or prejudice the right of the waiving party to require strict performance by the other party of any other provisions of this contract.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
没有放弃任何违反本合同的任何规定:(一)应被视为放弃任何其后或持续违反该规定;或(b)释放,解除或者损害的豁免方有权要求严格由本合同的任何其他规定的其他党的性能。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
No waiver of any breach of any provision of this contract shall: (a) be considered to be a waiver of any subsequent or continuing breach of that provision; or (b) release, discharge or prejudice the right of the waiving party to require strict performance by the other party of any other provisions o
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
No waiver of any breach of any provision of this contract shall: (a) be considered to be a waiver of any subsequent or continuing breach of that provision; or (b) release, discharge or prejudice the right of the waiving party to require strict performance by the other party of any other provisions o
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭