当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Think of me as a place  Like a warm embrace  Not like someone you know  But somewhere to go是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Think of me as a place  Like a warm embrace  Not like someone you know  But somewhere to go
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不喜欢的人,你知道,但我认为作为一个地方像一个温暖的怀抱的地方去
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
认为我,一个地方象热情的拥抱不象您知道,但某处去的人
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我觉得作为一个像一个温暖的拥抱,不像某人你知道但地方可去的地方
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
将我看作一个地方像温暖的拥抱那样的 不像某人一样你知道 但是在某处去
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭