当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:正如我回国之前和你所商定的,现在遵化市正在举办一次招商洽谈会,洽谈会预计在8月底召开为期两天,有遵化市政府、遵化市招商局以及相关单位联合主办,经过我的协商主办方也非常愿意你们出席这次招商洽谈会,并通过我向您发出最诚挚的邀请。主办方承诺,你们在中国的食宿、交通以及参观全程由中方招待。并且也欢迎您介绍你的合作伙伴和对此活动感兴趣的客商莅临遵化参观指导。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
正如我回国之前和你所商定的,现在遵化市正在举办一次招商洽谈会,洽谈会预计在8月底召开为期两天,有遵化市政府、遵化市招商局以及相关单位联合主办,经过我的协商主办方也非常愿意你们出席这次招商洽谈会,并通过我向您发出最诚挚的邀请。主办方承诺,你们在中国的食宿、交通以及参观全程由中方招待。并且也欢迎您介绍你的合作伙伴和对此活动感兴趣的客商莅临遵化参观指导。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
As I came back, and you agreed, Zunhua is organizing an Investment Fair, the Fair is expected to meet for a period of two days at the end of August, have Zunhua municipal government the Zunhua Merchants and co-sponsored, after the organizers of the consultation also want you to attend the Investment
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As I returned home and before you have agreed to comply with the city government is now organized a business fair, fair is expected to convene at the end of August for a two-day, non-compliance with the municipal government, and compliance with the city's merchants and the associated units, which is
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Before just like I return to homeland and you decide, now Zunhua is holding a businessmen are invited to open companies business conference, the business conference estimated in at the end of August convention lasts two days, has Tsunhwa Municipal government, the Zunhua China Merchants Steamship Com
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As agreed before I return home and you, now is organize an investment promotion fair in zunhua, fair is expected to meet for two days at the end of August, zunhua city governments, merchants, as well as the relevant units in zunhua, for co-sponsoring, following my consultations the organizers also w
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭