当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:因此设计具有催化活性高,选择性好,无污染,与产物易分离,可重复利用的新型催化剂是推动该工艺发展的关键。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
因此设计具有催化活性高,选择性好,无污染,与产物易分离,可重复利用的新型催化剂是推动该工艺发展的关键。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Therefore, the design has a high catalytic activity, selectivity, non-polluting, and the product easy to separate, reusable catalyst to promote the new technology development.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is therefore designed to have a catalytic reactive high, selective good, there is no pollution, and product, can be easily separated from the novel catalyst is to promote the development of arts and crafts of key.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Therefore designs has the catalytic activity to be high, the selectivity is good, does not have the pollution, easy to separate with the product, but the reuse new catalyst is impels this craft development the key.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Designed with high catalytic activity, selectivity is good, clean, and easy separation of the products, reusable new catalyst is the key to promoting the development of the process.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Therefore, the design has a high catalytic activity, selectivity, non-polluting, and the product easy to separate, reusable catalyst to promote the new technology development.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭