当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Love is not the oath with vigour and vitality、 but flatly light company。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Love is not the oath with vigour and vitality、 but flatly light company。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
爱是没有生机与活力的誓言,但平平淡淡的公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
爱情是不经宣誓而作的充满生机和vitality、但断然轻company。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
爱不是誓言与强健和生命力、,而是坚决轻的公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
爱不是具有活力和 vitality、 但断然光 company。 的誓言
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
爱誓言不以活力和活力?但是无生气地灵活的公司?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭