当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:此款产品为新上市的405nm半导体激光器,因波长不是纯紫色,略带蓝色而命名曰“蓝紫光。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
此款产品为新上市的405nm半导体激光器,因波长不是纯紫色,略带蓝色而命名曰“蓝紫光。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
This product is new listings 405nm semiconductor laser, the wavelength is not a pure purple, bluish named, called "blue-violet light.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This product listing for the new 405 nm semiconductor laser, the wavelength is not purely with touches of blue and purple, named for the blue and purple light.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This section product for new going on the market 405nm semiconductor laser, because the wave length is not the pure purple, has the blue color to name slightly says “the bluish violet light.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
This product for new listings of 405nm diode laser, wavelength is not pure purple, bluish name saying "blue-violet.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭