当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you Michael for the updates, that’s wonderful, but there was no attachment in this email as per your notes. Please forward the attachment. So when will be the shipping and if possible can I know the shipping charges as soon as you have completed package是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you Michael for the updates, that’s wonderful, but there was no attachment in this email as per your notes. Please forward the attachment. So when will be the shipping and if possible can I know the shipping charges as soon as you have completed package
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谢谢迈克尔更新,这是美好的,但在此电子邮件为您的笔记没有附件。请转发附件。使时将航运,如果可能的话,我可以知道的运费,只要你已完成包
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
感谢您对何敏嘉的更新,这是个不错的选择,但这并没有附件的电子邮件,每个您的备注。 请将该附件。 因此,当将是航运,如果可能的话我可以知道运费一旦您完成软件包
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢迈克尔更新,那是美妙的,但没有附件在这电子邮件根据您的笔记。 请转发附件。 如此,当将是运输,并且,如果可能可以我知道运费,当您完成了包裹
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢迈克尔的更新,太棒了,却没有按照您的笔记这封电子邮件中的附件。请转发该附件。所以当会航运和我如果可能的话可以知道运费只要您已完成包
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
谢谢对于更新的迈克尔,是了不起的,但是根据你的注释在这封电子邮件中没有附件。请转发附件。这样当将是航运和如果可能可以我一旦你完成了包裹知道运费
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭