当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“爵士时代”作为美国历史上最会享乐,最绚丽的时代,也是最能体现美国物质文明与享乐主义的时期。这个时代是由美国著名小说家菲茨杰拉德命名的,用他自己的话来说:“这是一个奇迹的时代,一个艺术的时代,一个挥金如土的时代,也是一个充满嘲讽的时代。”它的到来,代表着整整一代人“美国梦”的破灭是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“爵士时代”作为美国历史上最会享乐,最绚丽的时代,也是最能体现美国物质文明与享乐主义的时期。这个时代是由美国著名小说家菲茨杰拉德命名的,用他自己的话来说:“这是一个奇迹的时代,一个艺术的时代,一个挥金如土的时代,也是一个充满嘲讽的时代。”它的到来,代表着整整一代人“美国梦”的破灭
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Jazz Age" as the most pleasure in the history of the United States, the most brilliant era of the most embodies the material and hedonistic period. This era is named by the famous American novelist F. Scott Fitzgerald, in his own words: "This is an age of miracles, an era of art, a spendthrift era,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The "Jazz Age" as a history of the United States will be the most fun, the most brilliant times, it was most evident is that the United States material civilization and hedonism of the period. This day and age is a famous American novelist Fitzgerald named, in his own words: "This is a miracle, an e
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“Knight the time” took in the American history most can lead a life of comfort, most gorgeous time, also is most can manifest the US material civilization and the hedonism time.This time is names by American renowned writer of fiction Fitzgerald, with his speech: “This is a miracle time, an artistic
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"The jazz age" as United States history's most fun, the most brilliant era, is also best reflects United States material civilization and the hedonism of the times. This day and age is by the United States of famous novelist Fitzgerald named, in his own words: "this is the age of miracles, an artist
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭