当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:但为了孩子的前途,两口子放弃了在北京安逸的生活,漂洋过海。有教练是负气出走,但李鹏的理由却是与众不同,他毫不讳言自己的出国意图:让儿子躲过中考与高考,获得一个相对宽松的教育环境。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
但为了孩子的前途,两口子放弃了在北京安逸的生活,漂洋过海。有教练是负气出走,但李鹏的理由却是与众不同,他毫不讳言自己的出国意图:让儿子躲过中考与高考,获得一个相对宽松的教育环境。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Mais pour l'avenir de nos enfants, le couple a donné une vie de facilité à Beijing, à travers les océans. Entraîneur floraison loin, Li Peng, les raisons sont différentes, at-il dit sans ambages l'intention propre à l'étranger: pour laisser son fils pour échapper à l'examen et l'examen d'entrée, un
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Mais pour le futur de l'enfant, les couples ont abandonné dans Pékin facile et la vie confortable, traverse les mers pour croiser l'océan.A la formation est des feuilles dans une hâte piqued et entêté, mais la raison de Peng de Li est réellement hors de l'ordinaire, il ne refuse pas de parler de pro
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Mais pour les enfants de l'avenir, le couple de Pékin a renoncé à une vie de facilité, traversent la mer. Entraîneur exécute qch. dans un moment de piqué, mais Li, mais les raisons sont différentes, il ne font aucun mystère de leurs intentions d'aller à l'étranger : laisser mon fils échappe à l'exam
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭