当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:美国的姐姐是我父亲的哥哥的女儿,和我很亲,加拿大的姐姐是我父亲的妹妹的女儿,在中国,女方的亲属关系属于外亲。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
美国的姐姐是我父亲的哥哥的女儿,和我很亲,加拿大的姐姐是我父亲的妹妹的女儿,在中国,女方的亲属关系属于外亲。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The American sister of my father's brother's daughter, and I are close, the Canadian sister of my father's sister's daughter, in China, the woman's family relationships are outside the pro-
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The United States is the sister of my father's brother's daughter, and I am very pro-Canada's sister was my father's sister's daughter, in China, and the woman outside of the relationship.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
US's elder sisters are my father's elder brother's daughters, kisses very much with me, Canada's elder sister is my father's younger sister's daughter, in China, bride's side's ties of relationship belongs to the relative on mother or daughter side.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
United States is the sister of my father's brother's daughter, and I am very pro-, Canada is the sister of my father's sister's daughter, in China, the woman belongs to the waiqin of kinship.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭