当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This email message and any attachments are confidential and intended only for the recipient(s) indicated. If you are not an intended recipient, please be advised that any use, dissemination, forwarding or copying of this email whatsoever is prohibited without Hong Kong Airlines prior written consent. If you have receiv是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This email message and any attachments are confidential and intended only for the recipient(s) indicated. If you are not an intended recipient, please be advised that any use, dissemination, forwarding or copying of this email whatsoever is prohibited without Hong Kong Airlines prior written consent. If you have receiv
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
此电子邮件和任何附件是保密的,仅用于收件人(S)。如果你不预期的收件人,请注意,任何使用,传播,转发或复制此电子邮件没有香港航空公司事先书面同意,禁止任何。如果您收到这封电子邮件错误,请删除它不保存副本,并通知香港的航空公司立即。互联网电子邮件不一定抵押,香港的航空公司拒绝任何可能已作出此电子邮件后,被送往变化的责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这封电子邮件和附件都很保密,仅供收件人(s)表示。 如果您不是指定的收件人,请注意,任何使用、传播任何电子邮件转发或复制本没有香港的航空公司都禁止事先书面同意。 如果您已经收到了这封电子邮件的错误,请删除它而不需要保存一个副本,并立即通知香港的航空公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此电子邮件和任何附件是保密,并只针对表示收件人。如果您不是预期的收件人,请注意香港的航空公司事先书面同意禁止任何使用、 传播、 转发或复制任何此电子邮件。如果您错
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭