当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:是在样式上多一些变化,或是加以明亮的装饰,比如裙摆上的镂空蕾丝,面料上暗花的点缀,一条别样的披肩……就可以立即打破黑   色过于凝重的感觉,让女人们楚楚动人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
是在样式上多一些变化,或是加以明亮的装饰,比如裙摆上的镂空蕾丝,面料上暗花的点缀,一条别样的披肩……就可以立即打破黑   色过于凝重的感觉,让女人们楚楚动人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In a style some changes, or to be brightly decorated, such as crocheted lace on the skirt, floral fabric embellishment, a different kind of shawl ... you can immediately break the black too dignified feeling, so that women Tutu and moving.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is more in the style on a number of changes, or to be brightly decorated, such as skirts and put it on the openwork lace, and fabrics, decorative, and the flower of a different kind of shawl ... You can now break the black color is too gloomy feel women early womanhood.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Is in the style many some changes, perhaps performs the bright decoration, for instance the skirt displays hollows out the flower bud silk, on the lining the dark flower's embellishment, a different kind shawl ......May break black immediately   The color too dignified feeling, lets the women neatly
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Is some more change in style or bright decoration, such as the pierced lace skirt set, the longes Nite embellishment on fabric, a different kind of shawl ... ... You can break the feel of black too dignified, very attractive women.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭