当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我把自己隐在最深的红尘,冷艳到眼角眉梢都是冰凌的寒意,我以为我可以是一意孤行的风景,但是,当我踏上人生的路,我才懂得,寂寞与温暖的天地之距,隔着茫茫沧海。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我把自己隐在最深的红尘,冷艳到眼角眉梢都是冰凌的寒意,我以为我可以是一意孤行的风景,但是,当我踏上人生的路,我才懂得,寂寞与温暖的天地之距,隔着茫茫沧海。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I hidden in the deepest Red, glamorous and eye brow are the chill of ice, I thought I could be arbitrary landscape, but when I set foot on the road of life, I know how, away from the loneliness and the warmth of heaven and earth across the vast sea.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I see myself in the privacy of red dust, the cold crisp hairline to the radiant cold icy conditions could have been intended, I think I can be stubborn, but scenery, as I stepped into my life, I understood that, loneliness and distance from one of the world warm, and the boundless ocean.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I oneself hidden in deepest bustling place, as the corner of the eye brow tip all is the icy cold chill in the air as elegantly beautiful, I thought I may be the scenery which acts willfully, but, when I step the life the road, I only then understood, lonely and distance of the warm world, is away f
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I most deeply hidden in your own world, cool to the corner of the eye brow was ice cold, I thought I could be bent on landscape, however, when I embarked on the road of life, I never knew, loneliness and warmth of the margins of heaven and Earth, across the vast sea.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭