当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Where the galvanizing of structural steelwork is required, the members shall be hot-dip galvanized.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Where the galvanizing of structural steelwork is required, the members shall be hot-dip galvanized.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
钢结构镀锌要求,各成员应是热浸镀锌。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在激励的建筑钢架是必需的,这些成员是热浸镀锌。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
那里需要镀锌结构钢铁制品,成员将是热浸洗镀锌。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
凡的钢结构镀锌是必需的成员须热浸镀锌。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
哪里结构的 steelwork 的振奋需要,成员将是热放在的振奋。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭