当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:已经成为中国第一PC,品牌在中国市场有27%左右的市场占有率 。在中国拥有庞大的分销渠道和销售服务网络,在中国消费者心目中树立了较好的品牌形象; 经过多年的经营,培养了一批高素质的管理人员和营销人员;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
已经成为中国第一PC,品牌在中国市场有27%左右的市场占有率 。在中国拥有庞大的分销渠道和销售服务网络,在中国消费者心目中树立了较好的品牌形象; 经过多年的经营,培养了一批高素质的管理人员和营销人员;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Has become China's first pc, about 27% market share of the brand in the Chinese market. Extensive distribution channels and sales and service network in China has set a good brand image in the minds of Chinese consumers; after years of operation, has trained a number of highly qualified management a
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
China has become the first PC brand in China market, there are about 27 per cent of the market share. In China is a huge distribution channels and sales service network in China, consumers' minds the better brand image; after many years of operating and training a group of high-quality management pe
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Already became Chinese first PC, the brand has 27% about market share in the Chinese market.Has the huge retailing channel and the sales service network in China, set up the good brand image in the Chinese consumer mind; After many year managements, has trained one group of high quality administrati
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Has become the first PC, brands in the Chinese market have 27% per cent market share. In China, with its huge network of distribution channels and marketing services in China and establish a good brand image in the minds of consumers; after years of operation, has cultivated a number of highly quali
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭