当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: 美食本来就是一门艺术,中国人发明的包子可算是这门艺术中的一个杰作,而南翔小笼馒头更是把这一艺术发展到了一个极致。南翔小笼制作精细,它以精白面粉发酵为皮,选取猪腿精肉为馅,而最独特的是要用隔年老母鸡炖汤,再和猪肉皮煮在一起,然后做成皮冻,拌入馅内。   揪出的面团大小均等,还用食用油抹其表面,这样会使口感更好。要把胚子拉到底,差不多大小,包的时候手要向上拉,它的优势是皮薄,肉嫩,丰满。热腾腾的雾气直往上冒,小笼馒头蒸好了,此时的小笼馒头一个个雪白晶莹,如玉兔一般,惹人喜爱。戳破面皮,滑溜溜的汁水一下子流出来。雪白的面皮,透亮的汁液,粉嫩的肉馅,诱人到极致。如果吃时佐以姜丝、香醋,配上一碗蛋丝汤,其味更佳。南翔小笼馒头的馅心还可以随季是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 美食本来就是一门艺术,中国人发明的包子可算是这门艺术中的一个杰作,而南翔小笼馒头更是把这一艺术发展到了一个极致。南翔小笼制作精细,它以精白面粉发酵为皮,选取猪腿精肉为馅,而最独特的是要用隔年老母鸡炖汤,再和猪肉皮煮在一起,然后做成皮冻,拌入馅内。   揪出的面团大小均等,还用食用油抹其表面,这样会使口感更好。要把胚子拉到底,差不多大小,包的时候手要向上拉,它的优势是皮薄,肉嫩,丰满。热腾腾的雾气直往上冒,小笼馒头蒸好了,此时的小笼馒头一个个雪白晶莹,如玉兔一般,惹人喜爱。戳破面皮,滑溜溜的汁水一下子流出来。雪白的面皮,透亮的汁液,粉嫩的肉馅,诱人到极致。如果吃时佐以姜丝、香醋,配上一碗蛋丝汤,其味更佳。南翔小笼馒头的馅心还可以随季
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Cuisine is an art, Chinese invention of the buns this art can be regarded as a masterpiece, and Nan Xiang is a small cage buns that art has developed to a very consistent. Nanxiang steamed dumplings made with fine-grained, it is white flour fermented pork legs skin, choose a fine meat dumplings, and
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭