当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:便携PC的普及将带动西欧市场的增长,2005年便携PC销量的增幅将超过20%,而台式机销量的增幅将低于2004年的10%; 在日本市场,尽管企业客户购买PC数量的增幅将由2004年的12%降至5%以下,但企业客户仍将是日本PC市场的主导。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
便携PC的普及将带动西欧市场的增长,2005年便携PC销量的增幅将超过20%,而台式机销量的增幅将低于2004年的10%; 在日本市场,尽管企业客户购买PC数量的增幅将由2004年的12%降至5%以下,但企业客户仍将是日本PC市场的主导。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The popular portable PC will lead the growth markets of Western Europe in 2005, portable PC sales will be the increase in more than 20 per cent, while desktop sales increase will be lower than 10 per cent by the year 2004 in the Japanese market, enterprise customers, despite the purchase PC number w
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The portable PC popularization will lead the Western Europe market the growth, in 2005 the portable PC sales volume increased range will surpass 20%, but the table model machine sales volume increased range is lower than 2004 10%; In Japanese market, although the enterprise customer purchases the PC
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Popularity of portable PC will provide an impetus to growth in Western Europe, 2005 portable PC sales growth will exceed 20%, while desktop sales will increase less than per cent in 2004; in the Japan market, despite the increase in the number of enterprise customers to buy PC from 2004 to 12% per c
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭