当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Claim: Any claims by Buyer of whatever nature arising under this Contract shall be made by official notice to Seller within thirty(30)days after arrival of the Goods at the destination specified in the bills of lading. Full particulars of such claim shall be made in writing, and forwarded by registered mail to Seller w是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Claim: Any claims by Buyer of whatever nature arising under this Contract shall be made by official notice to Seller within thirty(30)days after arrival of the Goods at the destination specified in the bills of lading. Full particulars of such claim shall be made in writing, and forwarded by registered mail to Seller w
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
索赔:买方的任何性质的本合同项下产生的任何索赔,应正式通知三十天内(30)天内向卖方在货物到达后,在指定的目的地的提单。应当以书面形式提出此类索赔的全部详情,并以挂号方式邮寄给卖方后正式通知之日起十五(15)天之内转送。买方必须提交与宣誓验船师的报告交付货物的数量质量争议时的详情。此类索赔的期限内未能做出应构成买方装运和协议接受此类货物完全符合适用的条款及条件
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
要求:所提出的索赔而产生任何不同性质采购员根据本合同应由正式通知卖方,在三十(30)天内在货物到达后所指定的目标文件夹中的提单。 这种索赔的全部详情应以书面形式提出,并将其转交给已注册的邮件,在短短的十五(15)天之后,正式通知。 买方必须宣誓验船师的报告提交的资料时所交付货物的数量的质量有争议。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
索赔: 买方根据本合同而产生的任何性质的任何索赔须由官方通知向
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭