当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:providing a compelling “call to action” in organization that are fragmented across and within teams.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
providing a compelling “call to action” in organization that are fragmented across and within teams.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
提供了一个引人注目的“行动呼吁”中是分散的和团队内部的组织。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
提供一个强有力的"行动呼吁"在组织内的团队和分割。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
提供强迫的“开始行动”在被分割和在队之内的组织。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在跨和在小组内分散的组织中提供令人信服的"行动电话"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“向”在被打碎的机构的“行动”提供一个强迫性的“电话”跨越和在小组内。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭