当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Seller shall schedule and make arrangements for the delivery of the vehicle to end user organization in Inner Mongolia or Hebei Province, China as applicable. An Acceptance Letter to the Seller and signed by the end user organization representative verifying receipt of vehicle, demonstration, and documentation shal是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Seller shall schedule and make arrangements for the delivery of the vehicle to end user organization in Inner Mongolia or Hebei Province, China as applicable. An Acceptance Letter to the Seller and signed by the end user organization representative verifying receipt of vehicle, demonstration, and documentation shal
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
出卖人应当按照计划和安排的车辆交付给最终用户组织在内蒙古,河北省,中国适用。公司应提供卖方和核实车辆,示范和文件的收据由最终用户组织代表签署的录取通知书。应当明确指出,在最终用户组织的赞同,所有的升级和文件(包括保修信息),连同所有的安全升级的车辆,在正常的工作秩序已提供的录取通知书。出卖人应当按照车辆的所有权转移到最终用户和公司提供的文件,车辆的所有权已转移。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
卖方应安排,同时安排对交付车辆,最终用户在内蒙古组织或中国河北省作为适用。 一个接受函向卖方并签署了“最终用户”组织代表核查收到的车辆、演示和说明文件应提供给该公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
卖方须安排,并作出交付车辆的安排,向最终用户组织在内蒙古或中国河北省作为适用。接受信向卖方和代表人签署的最终用户组织验证收到的车辆,示范和文%
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭