当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(American)with in the team;at the weekend(British).The British use prepositions where Americans sometimes omit them.(I will see you Monday;write me soon!)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(American)with in the team;at the weekend(British).The British use prepositions where Americans sometimes omit them.(I will see you Monday;write me soon!)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(美国)队,在上周末(英国)英国在美国有时会忽略它们的使用介词(我会看到你!(星期一);很快收件箱)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(american)与在该小组;在周末(british).英国使用介系词有时在美国人省略了这些。(我将看到你星期一;写我很快! )
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(美国人)与在队; 在周末(英国)。英国的用途介词美国人有时省去他们的地方。(我星期一将看见您; 很快写我!)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(American) 与团队中 ; 在周末 (British).The 英国使用介词那里的美国人有时会忽略它们。 (星期一会请您参阅 ; 很快就给我写) !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(美国)队,在上周末(英国)英国在美国有时会忽略它们的使用介词(我会看到你!(星期一);很快收件箱)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭