当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:路西法又名“路西斐尔”,是中国天主教会的通用翻译版本。“路西法曾经是天堂中地位最高的天使(第一位也是最后一位圣光六翼炽天使),在未堕落前任天使长的职务。他由于过度高贵,意图与神同等,率领天界三分之一的天使举起反旗,因失败而堕落成撒旦。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
路西法又名“路西斐尔”,是中国天主教会的通用翻译版本。“路西法曾经是天堂中地位最高的天使(第一位也是最后一位圣光六翼炽天使),在未堕落前任天使长的职务。他由于过度高贵,意图与神同等,率领天界三分之一的天使举起反旗,因失败而堕落成撒旦。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Lacey Act, also known as the 'road' is causing the Chinese Catholic Church universal translation version. The Lacey Act was the highest-ranking Paradise of the angels (first and last 6 wings -- the holy angels) that is not corrupt in the former Angel long. Because of his excessive noble equality
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭