当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:これまで部品を1点ごとに人手で組み立てていたのを、機械で部品を上から押し込めばよいだけの方式に変えたのだ。「是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
これまで部品を1点ごとに人手で組み立てていたのを、機械で部品を上から押し込めばよいだけの方式に変えたのだ。「
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他不仅改变零件的方法,可以从上面的机器推,它已组装的每一个点到目前为止,零件手册。 “
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
到目前为止,每个与会者提出了零件在机器的零件上的停机的方法。 "
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
到目前为止应该推挤了部分在聚集在人劳方的每点,用机器部分从上述入体制改革的充足的。「
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它改变了这项计划才好推为每个从机器中的零件装配零件的 1 点。「
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭