当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:日本的课外补习热已经持续“高烧”了40多年。在早期阶段,日本教育界对它的批评较多,认为补习班对维持正常的学校教学秩序不利,同时也加重了学生负担。然而,课外补习产业并没有因此削弱,反而不断扩张,日本政府对课外补习的态度也逐渐变得宽容,其政策重心主要放在规范管理方面。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
日本的课外补习热已经持续“高烧”了40多年。在早期阶段,日本教育界对它的批评较多,认为补习班对维持正常的学校教学秩序不利,同时也加重了学生负担。然而,课外补习产业并没有因此削弱,反而不断扩张,日本政府对课外补习的态度也逐渐变得宽容,其政策重心主要放在规范管理方面。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Japan's tutoring heat has been going on "fever" for over 40 years. At an early stage, the education sector, its critics in Japan more that cram unfavorable to the maintenance of normal school teaching order, but also increased the burden on students. However, the tutoring industry has not weakened,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Japan's private tutoring has continued the "fever" has more than 40 years. In the early stages of it, the Japanese education is more of the criticism that cram schools to the maintenance of normal schools teaching order, and also increase the burden on students. However, industry and private tutorin
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Japan enrolled in supplementary lessons extracurricularly hotly already continues “the high fever” more than 40 years.In the early stage, Japanese Educational circles are many to its criticism, thought the supplementary class to maintains the normal school teaching order to be disadvantageous, simul
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Japan extracurricular tutorial heat has been "high fever" for more than 40 years. At an early stage, Japan more criticism of it in the education sector, believes that schools to the detriment of maintaining normal school order, but also increased the burden on students. However, extracurricular tuit
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭