当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Cars are getting bigger. SUVs-large, truck-like vehicles are now the most popular new cars in the united states. Bigger vehicles burn more gas and increase problems with acid rain and air pollution. So try to walk, bicycle, or use public transportation. And if you drive a car, keep it tuned up. This can save gas and re是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Cars are getting bigger. SUVs-large, truck-like vehicles are now the most popular new cars in the united states. Bigger vehicles burn more gas and increase problems with acid rain and air pollution. So try to walk, bicycle, or use public transportation. And if you drive a car, keep it tuned up. This can save gas and re
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
汽车是越来越大。大型越野车,卡车样车,现在在美国最流行的新车型。更大的车辆燃烧更多的天然气,并增加与酸雨和空气污染等问题。所以尽量步行,骑自行车,或使用公共交通工具。而且,如果你开车,保持怔了。这可以节省燃气,减少污染。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
汽车得到更大。 SUVs大,卡车象车现在是最普遍的新的汽车在美国。 更大的车烧更多气体并且增加问题以酸雨和空气污染。 如此设法走,骑自行车或者使用公共交通。 并且,如果您驾驶汽车,保持它调整。 这可能保存气体和减少污染。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
汽车越来越大。Suv 大的像卡车的车辆现在是美国最受欢迎的新车。更大的车辆燃烧更多的气体,并增加酸雨和空气污染的问题。所以试着走路,自行车,或者使用公共交通工具。如果你驾驶一辆车,把它调整。这可以节省气体并减少污染。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
汽车是越来越大。大型越野车,卡车样车,现在在美国最流行的新车型。更大的车辆燃烧更多的天然气,并增加与酸雨和空气污染等问题。所以尽量步行,骑自行车,或使用公共交通工具。而且,如果你开车,保持怔了。这可以节省燃气,减少污染。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭