当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Gemäß §5 Abs.1 Nr.2 Aufenthaltsgesetz(AufenthG)in Verbindung mit §55 AufenthG kann ein Visumsantrag abgelehnt werden, wenn im Antragsverfahren falsche oder unvollständige Angaben gemacht wurden.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Gemäß §5 Abs.1 Nr.2 Aufenthaltsgesetz(AufenthG)in Verbindung mit §55 AufenthG kann ein Visumsantrag abgelehnt werden, wenn im Antragsverfahren falsche oder unvollständige Angaben gemacht wurden.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
按照§5 abs.1第二居留法§55(居留)居留签证申请人将被拒绝,如果在申请过程中的错误或不完整的信息披露作了。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
按照第5条第12号居住法》(子程序)与§55子程序可以申请签证被拒绝,如果应用程序程序不正确或不完整的信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
与§5 Abs.1 Nr.2住所法律(AufenthG符合)与§55相关AufenthG可以被拒绝签证请求,如果在请求做法错误或残缺不全的数据被给了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
按照第 5 段 1 节 2。 Aufenthaltsgesetz (AufenthG) 联同 § 55 AufenthG can 签证被拒如果在申请过程中作出错误或不完整的信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Gema? ?5 Verbindung mit 中的 Abs.1 Nr.2 Aufenthaltsgesetz(AufenthG)?55 AufenthG kann ein Visumsantrag abgelehnt werden, wenn im Antragsverfahren falsche oder unvollstandige Angaben gemacht wurden。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭