当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Etiquette is not the some in every culture or in every situation.For exanple,standing very close to the person you are talking with is quite common in some people might feel uncomfortable.Ever in china,we all know that etiquette is not the same in all situstions.Perhaps we think that talking louldly in our own homes is是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Etiquette is not the some in every culture or in every situation.For exanple,standing very close to the person you are talking with is quite common in some people might feel uncomfortable.Ever in china,we all know that etiquette is not the same in all situstions.Perhaps we think that talking louldly in our own homes is
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(名) 礼仪, 成规, 礼节
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
礼节不一些在每文化或在每个情况。为exanple,站立非常紧挨您谈话与的人是相当共同的在某些人也许感到难受。在瓷,我们全部知道礼节不相同在所有situstions方面。或许我们认为谈话louldly在我们自己的家优良是,但有其他地方,大声谈话不允许。例如,多数人在公共场所同意大声地谈话在图书馆里,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
礼仪不是一些在每一种文化中,或在每种情况。洪涝,站非常接近你交谈的人是很常见的一些人可能会感到不舒服。曾经在中国,我们都知道礼仪是不相同的所有 situstions。也许我们认为谈 louldly 在我们自己的家是好的但有其它地方不允许大声交谈。例如,多数人都会同意在图书馆、 博物馆、 或电影院里大声说话是不礼貌的过如果你和你的朋友,它是更好地在公众地方压低你的声音。在脸上,我们应该 zlso 照顾不到 eongh 或在公共场合大声打喷嚏。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭