当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Suspension and tension clamps shall be designed to avoid any possibility of deforming the stranded conductor and separating the individual strands.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Suspension and tension clamps shall be designed to avoid any possibility of deforming the stranded conductor and separating the individual strands.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应悬挂和张力夹具设计,以避免任何变形绞合导体和分离的个别股的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
悬架和张力夹设计应避免任何可能的绞合导线的变形和分离的个人股。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
悬浮和紧张钳位将被设计避免扭屈搁浅的指挥和分离个体子线的所有可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
暂停和张力夹设计上须以避免任何变形绞的导体和分离个别股的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
停职和紧张夹住将设计避免使搁浅的指挥变形,将个人分开的任何可能性搁浅。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭