当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Заказчик, на основании недействительности и неисполнимости, вправе требовать оплаты неоцененных заранее убытков, установленных законодательством Республики Казахстан за любую соответствующую просрочку или иное нарушение,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Заказчик, на основании недействительности и неисполнимости, вправе требовать оплаты неоцененных заранее убытков, установленных законодательством Республики Казахстан за любую соответствующую просрочку или иное нарушение,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
客户,无效,并有权要求支付提前低估的损失,哈萨克斯坦共和国的任何延误或其他有关罪行的法例不可行的基础上,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
客户,使其无效,неисполнимости、有权要求预付款未评分的质量管理录音损失,哈萨克斯坦共和国法律设立的任何其他适当延迟收费或其它违反,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
顾客,在依据inefficacity和不切实际,正确为所有适当的延迟或另一个干扰早先要求无价的损失的付款,建立由共和国卡扎克斯坦的立法,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
雇主,根据残疾和 neispolnimosti,有权要求付款前损失提出的哈萨克斯坦共和国的任何有关默认利息或其他违反法律的参数
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭