当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:most Chinese discussions of dominant plant relocations are efficiency-focused. Some of them believe that, enterprises’ immediate reactions to new market signals cannot be suppressed. Those adversely affected will eventually benefit from the free-market driven national economic development and growth.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
most Chinese discussions of dominant plant relocations are efficiency-focused. Some of them believe that, enterprises’ immediate reactions to new market signals cannot be suppressed. Those adversely affected will eventually benefit from the free-market driven national economic development and growth.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
大多数中国人讨论的主导厂搬迁效率为重点。其中一些人认为,企业直接向新的市场信号反应无法抑制。不利影响,最终将受益于自由市场带动国家经济发展和增长。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
中国最主要的植物迁移效率讨论的重点。 一些人认为,企业的直接反应,新的市场信号不能抑制。 这些不利的影响将最终受益于免费的市场推动的国家经济发展和增长。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
关于统治植物拆迁的多数中国讨论效率被聚焦。 有些相信那,企业’直接反应对新市场信号不可能被压制。 有害地受影响的那些最终将受益于自由市场被驾驶的全国经济发展和成长。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
大多数中国讨论的主导厂搬迁是专注于效率的。有些人相信新的市场信号向企业立即反应不能被取消。那些负面影响将最终受益的自由市场的推动国家经济发展和经济增长。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
主要的植物重新安置的多数中国讨论是效率集中的。他们中一些人相信那,企业的即时的反应到新市场发信号不能被抑制。那些不利地影响最终将获益于被弄得是国有经济的自由市场发展和成长。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭