当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:People are bound, if the commitment to hold a constant, but could not restrain moment fickle heart.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
People are bound, if the commitment to hold a constant, but could not restrain moment fickle heart.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
人是会变的,如果承诺,坚持一个常数,但抑制不住的时刻善变的心脏。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
人是会,如果作出承诺,不断,但无法抑制心中时刻瞬息万变。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果举行常数的承诺,但不可能克制片刻善变的心脏,人们一定。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
人难免,如果致力于保持恒定,但抑制不住一刻善变的心。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
人是会变的,如果承诺,坚持一个常数,但抑制不住的时刻善变的心脏。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭