当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:到南屏时我睡着了,他又过来叫醒我,若不是他,我麻烦可真够多了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
到南屏时我睡着了,他又过来叫醒我,若不是他,我麻烦可真够多了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Nanping when I fell asleep, he came to wake me up, if he is my trouble can be really much more.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
To the south when I was asleep, he wake me up, and if not him, I can be really troublesome enough.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
To south screen when I have fallen asleep, he comes to awaken me, if not for he, I troubled may really suffice to be many.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I fell asleep to the South when the screen, he came to wake me up, if not for him, I had trouble really enough.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭