当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It seems that to put our finger on the source of its ostensibly surprising difficulty, we must ask ourselves the most basic epistemological questions regarding the nature of mathematical knowledge. Indeed, since in its inaccessibility mathematics seems to surpass all the other scientific disciplines,there must be somet是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It seems that to put our finger on the source of its ostensibly surprising difficulty, we must ask ourselves the most basic epistemological questions regarding the nature of mathematical knowledge. Indeed, since in its inaccessibility mathematics seems to surpass all the other scientific disciplines,there must be somet
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
看來,把我們的手指在其表面上令人驚訝的困難之源,我們必須自問,最基本的數學知識的本質的認識論問題。的確,因為在交通不便的數學似乎超越所有其他的學科,必須有很特別,那種思維參與構建數學宇宙中的獨特的東西。說人們通常說的,即數學是最抽象的科學,不幫助不大。作為幾乎cliehb,這種說法有什麼解釋力。應要求在這裡真正的問題是定性而非定量的數學抽象如何不同於其他種類的抽象的性質,它開發的方式,在它的功能和應用?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
看來,我們指的來源,其表面上奇怪困難,我們必須捫心自問的最基本認識論問題性質的數學知識。 事實上,由於在其位置偏遠數學似乎超越所有其他科學學科,必須有一些非常特別和獨特%
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭