当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:比如为了照顾病人的情绪,医生在诊断报告中通常会将一些难以治愈的疾病用缩略语来表示,用以对患者隐瞒真实的病情,比如用Ca(cancer)来表示癌症,用VD(Venereal Disease)表示性病。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
比如为了照顾病人的情绪,医生在诊断报告中通常会将一些难以治愈的疾病用缩略语来表示,用以对患者隐瞒真实的病情,比如用Ca(cancer)来表示癌症,用VD(Venereal Disease)表示性病。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In order to take care of the patient's mood, for example, doctors in the diagnostic report will usually difficult to cure diseases using abbreviations to indicate to patients to conceal the true condition, such as ca (cancer) said that the cancer vd (venereal disease. ) that sexually transmitted dis
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
For example in order to take care of the patients, doctors in the diagnostic report will normally be difficult to cure some diseases of the acronym, used to represent the patient's condition, from the true Ca (such as those used to indicate that cancer) with cancer, VD (Venereal Disease) that sexual
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
For instance in order to consider patient's mood, doctor usually can disease which cures with difficulty some with shrink in the diagnosis report the abbreviation to indicate, with by conceals the real condition to the patient, for instance expresses cancer with Ca(cancer), (Venereal Disease) expres
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
For example to take care of a patient's emotional, a medical diagnostic reports often are difficult to cure diseases using abbreviations to represent, to patients with concealing illnesses, such as Ca (cancer) cancers, VD (Venereal Disease) sexually transmitted diseases.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭