当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:エロ言った、いつもあなたを懐かしんでいるの人はあなたの終着点はただ绝えず、相手を想っているのであれば是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
エロ言った、いつもあなたを懐かしんでいるの人はあなたの終着点はただ绝えず、相手を想っているのであれば
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Said erotic, people that you always Natsukashin the end of your example you are definitely not the only, if you're thinking of the opponent
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
erotic said, you always are yearning for the people of your destination, but the opponent 绝 If you are imagining
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(ero) you said, always you bosom has died the person simply 绝 not to obtain your end arrival point, if you think the partner
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Your last point is just who's that I miss always said ERO, you-Chi in necessity and thinking about their own
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭