当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我写这一封邮件的目的是想向你再次了解一下目前货品通关的问题有没有得到改善,还有就是我们想知道贵公司能否有可能提供给我们一个系统和全面的产品知识培训,这样更有力于我们推广市场。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我写这一封邮件的目的是想向你再次了解一下目前货品通关的问题有没有得到改善,还有就是我们想知道贵公司能否有可能提供给我们一个系统和全面的产品知识培训,这样更有力于我们推广市场。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I wrote this a mail purpose is to to you again look at the goods clearance problems have not improved, there is we want to know your company's ability to provide a systematic and comprehensive product knowledge training, so more powerful in our promotion of the market.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I am writing this message is intended to assure you once again to understand the present goods through the issue is whether or not there is also improved, we would like to know whether your company has the potential to provide a system for us and overall product knowledge training, so that a more po
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I write this mail the goal am want to you to understand once more the present goods go through customs the question does have is improved, but also has is we wants to know whether your firm does have the possibility to provide to us a system and comprehensive product knowledge training, is like this
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I wrote this email aims to assure you once again, look at the customs clearance of the goods issue has not improved, also we would like to know whether your company has the potential to provide us with a systematic and comprehensive product knowledge training and stronger in our marketing.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭