当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They are going to hurl even reserve army, civilians, administrative officials and the police into the exercise, not to mention all the troops under its corps, and stage the drill day and night under the cloak of coping with sudden attack and terror.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They are going to hurl even reserve army, civilians, administrative officials and the police into the exercise, not to mention all the troops under its corps, and stage the drill day and night under the cloak of coping with sudden attack and terror.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们会骂得凶甚至后备军和平民百姓、行政官员和警察对练习中,更不用说所有的部队在其部队、和阶段演练当天和夜的外衣下的应付突然袭击和恐怖。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们用力投掷预备军、平民、行政官员和甚而警察入锻炼,不提及所有队伍在它的军团之下,并且日夜演出钻子在应付突然的攻击和恐怖覆盖下。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们打算行使时,不应提到根据其兵团,所有的部队和舞台白天和黑夜的突然袭击和恐怖活动的应对外衣下钻进投掷甚至储备军、 平民、 行政官员和警察。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他们将要投掷偶的储备部队,公民,行政官员和进到锻炼的警察,更不用说在其团队下的所有军队,在解决突然的攻击和恐怖的斗篷下昼夜上演钻子。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭