当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The following table may be used to record gap measures, in mm, before and after the impact. Thereference points are shown in the figure below.Separate forms should be used for front and rear impacts.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The following table may be used to record gap measures, in mm, before and after the impact. Thereference points are shown in the figure below.Separate forms should be used for front and rear impacts.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
下表可以用来记录,脚痛医脚,毫米,之前和之后的影响。 thereference点应为前部和后部的影响below.separate形式的数字显示。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
下表可用于记录差距措施,在毫米,之前和之后的影响。 设置参照影像点下面的图示。应使用单独形式为前部和后部碰撞。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
下表也许使用到记录间隙措施,在毫米,在冲击前后。 Thereference点在图如下所示。应该为前面和后方冲击使用分开的形式。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
下表可能用于记录差距的措施,在 m m 之前, 和之后的影响。Thereference 点如下图所示。不同的窗体用于前面和后面的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
以下桌子可能用于记载差距测量,在影响之前和之后,在毫米。Thereference 指在数字中被显示 below.Separate 形成应该用于前和后的影响。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭