当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:父母虐童,防不胜防,外力难以有效提前介入,防患于未然,但法律可以起到震慑作用,让那些“毒父”、“恶母”不敢胡作非为是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
父母虐童,防不胜防,外力难以有效提前介入,防患于未然,但法律可以起到震慑作用,让那些“毒父”、“恶母”不敢胡作非为
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Parents, child abuse, hard to detect, difficult to effectively force early intervention, preventive measures, but the law can serve as a deterrent, so that the "parent drug" and "evil mother" did not dare misbehave
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Parental Child abuse outside illusive and difficult to effectively intervene ahead of schedule, and nipped in the bud, but the law can be a deterrent for those who had a "drug father" and "evil" did not dare to misbehave
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Parents oppressive child, virtually impossible to guard against, the external force effective ahead of time involves with difficulty, prevents accidents before they occur, but the law may play frightens the role, lets these “the poisonous father”, “the wicked mother” not dare to commit evil acts
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Parent child abuse, impossible, effective early intervention by external factors before they happen, but the law can play a deterrent so that those "poison the parent", "evil mother" not misbehave
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Parent child abuse, impossible, effective early intervention by external factors before they happen, but the law can play a deterrent so that those "poison the parent", "evil mother" not misbehave
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭