当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:起重机起重货物时的吊绳(缆)夹角不宜太小(图一)或太大(图二),角度最大不宜超过120º,否则,吊绳承受的拉力太大容易断裂,角度太小则使吊绳太长,在起吊工作时,基本臂仰角将会很大容易造成系统工作压力太高。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
起重机起重货物时的吊绳(缆)夹角不宜太小(图一)或太大(图二),角度最大不宜超过120º,否则,吊绳承受的拉力太大容易断裂,角度太小则使吊绳太长,在起吊工作时,基本臂仰角将会很大容易造成系统工作压力太高。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Angle between the crane lifting cargo sling (cable) should not be too small (Figure 1) or too large (Figure 2), the angle should not exceed 120 º Otherwise, the sling to withstand the pull is too easy to break, then the angle is too small the sling is too long, lifting work, the basic arm elevation
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Crane lifting cargo strap (cable) angle should not be too small (Figure A) or too large (Figure 2) The maximum angle, preferably not more than 120o, otherwise, strap strain is too large to break, the angle is too small, so strap is too long, and in the lifting arm work, the basic pitch will be a gre
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The hoist crane will lift heavy objects when the cargo the bridle (cable) the included angle is not suitable too small (Figure one) or big too (Figure two), the angle not suitably surpasses 120 most greatly º, otherwise, the bridle withstanding pulling force is too greatly easy to break, the angle t
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Cranes of lifting cargo rope (cable) the angle should not be too small (fig) or too large (figure II), the point of maximum should not be more than 120 º, otherwise, the rope to bear pulling force is too big easy breakage, the angle is too small you make the rope too long, while working in the lifti
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭