当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(b) Arbitration. In the event that no settlement can be reached through consultations within thirty (30) days (or such extended period as may be mutually agreed by the parties) after the date on which one party has given written notice to the other party for the commencement of consultations, or either party has elect是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(b) Arbitration. In the event that no settlement can be reached through consultations within thirty (30) days (or such extended period as may be mutually agreed by the parties) after the date on which one party has given written notice to the other party for the commencement of consultations, or either party has elect
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(二)仲裁。在事件没有解决,可以通过协商(30)天之内(或经双方同意可以相互延长期限)达成后,一方已开始以书面形式通知另一方之日起协商,或一方已当选不通过或继续进行磋商,争端应交由并最终在伦敦,英国的英语语言进行保密仲裁,用一个单一的仲裁员,根据LCIA(伦敦法庭解决国际仲裁)规则。伦敦国际仲裁院规则被视为被纳入这个条款的职权。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(b)〃仲裁。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(b) 仲裁。 在和解在三十(30)情况下天(或这样延长的期间内不可以通过咨询被达成象可以由党相互同意)在一个党给了书面通知的日子以后其他党为咨询的开始,或者任一个团体决定不经历或不继续咨询,争执将由在英文举办的机要仲裁提到和最后解决在伦敦,英国,与一位唯一仲裁人,根据LCIA (国际仲裁伦敦法院)规则。 LCIA规则被视为由参考合并到这个条目里。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(b) 仲裁。在没有结算内可到达通过协商三十 30 天 (或延展的期间可能会相互商定的当事方) 的一方发出书面的通知另一方的协商,展开的日期后或任何一方已选出不能穿过或继续进行协商,须提到,最后通过在英语语言中在伦敦进行的机密仲裁解决纠纷,英国用单一的仲裁员,根据关于 (伦敦国际仲裁法庭) 规则 》。关于规则被视为将参考纳入此子句。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭