当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The assumption in this case is that these doubtful debts had already been expensed in the previous accounting period, as they related to sales in that period是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The assumption in this case is that these doubtful debts had already been expensed in the previous accounting period, as they related to sales in that period
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这种情况下的假设是,这些呆账已经在以往会计期间的支出,因为他们在此期间销售有关
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在这种情况下的假设是,这些呆账拨备支出已经在上一个会计期间,因为它们都与这一期间的销售
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
假定在这种情况下是这些半信半疑的债务已经是expensed在早先会计年度,和他们与销售在那个期间关连
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
假设这种情况是这些坏帐已经花费在以前的会计期间,因为他们在这段期间相关销售
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
假设在此情况下是这些可疑的债务已被 expensed 了在以前会计时期,当他们在那段时期内与销售相关
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭