当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:唐代高僧善牧的居所。洞高100 米,宽深各40 余米,洞内佛楼倚岩而建,高达9 层。入洞口处为天王殿,内塑四大金刚,殿后有377 级石磴,直达顶屋。顶屋为观音殿,其余为僧舍。从第8 层楼左壁往洞口看,可见一尊一丁点儿大的观音佛像端坐在莲台上,此谓“一指观音”。从洞顶往外望,天空仅留一线,人称“一线天”。洞内尚有洗心,漱玉诸泉,最顶层的大殿旁还有一处洗心池,水质清淳甘洌。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
唐代高僧善牧的居所。洞高100 米,宽深各40 余米,洞内佛楼倚岩而建,高达9 层。入洞口处为天王殿,内塑四大金刚,殿后有377 级石磴,直达顶屋。顶屋为观音殿,其余为僧舍。从第8 层楼左壁往洞口看,可见一尊一丁点儿大的观音佛像端坐在莲台上,此谓“一指观音”。从洞顶往外望,天空仅留一线,人称“一线天”。洞内尚有洗心,漱玉诸泉,最顶层的大殿旁还有一处洗心池,水质清淳甘洌。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Monk of the Good Shepherd home. Hole 100 meters high, each 40 meters wide and deep, the Buddha inside the cave floor, leaning against rock, built up to 9 layers. Into the hole at the King Hall, within the plastic Four Diamond, bring up the rear with 377 stone step stone, directly to the top house. T
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Tang Dynasty eminent monk friendly herd residence.The hole height 100 meters, the width deep each 40 meters, in the hole Buddha Lou Yiyan constructs, reaches as high as 9.Enters Dongkou is the Son of Heaven palace, in models four big Jin'gang, brings up the rear has 377 levels of stones stone steps,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Monks from the Tang dynasty of the good Shepherd home. Tunnel 100 meters high wide and deep more than 40 meters, cave floor rock of the Buddha built 9-story. Into the hole for Tianwang, forming four diamond, the rear has 377 Shek stone step, direct access to the top housing. Top housing as goddess o
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Monk of the Good Shepherd home. Hole 100 meters high, each 40 meters wide and deep, the Buddha inside the cave floor, leaning against rock, built up to 9 layers. Into the hole at the King Hall, within the plastic Four Diamond, bring up the rear with 377 stone step stone, directly to the top house. T
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭