当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Suggested travel plans should be communicated via email sufficiently in advance of your departure date to allow discount airfares and convenient hotel accommodations to be secured.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Suggested travel plans should be communicated via email sufficiently in advance of your departure date to allow discount airfares and convenient hotel accommodations to be secured.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
建议的旅行计划,应充分沟通,在您的出发日期前通过电子邮件,让折扣机票和酒店住宿方便要保护。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
建议旅行计划应提前足够时间通过电子邮件通知您的离开日期,以便使折扣的机票和酒店住宿方便。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该通过电子邮件充足地传达建议的旅行计划在您的启运日期前允许将被巩固的折扣airfares和方便旅馆设施。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
建议的旅行计划,应通过您要允许的折扣机票和方便的旅馆住宿要保护的出发日期提前足够的时间的电子邮件通知。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
建议旅行制定计划应该通过电子邮件足够被传播在允许廉价的飞机票价和方便的旅馆住宿被保证的你的离开日期之前。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭