当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:女人不要总想着嫁一个有钱的还是没钱的人,而应该嫁一个愿意为自己花钱的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
女人不要总想着嫁一个有钱的还是没钱的人,而应该嫁一个愿意为自己花钱的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Women do not always think to marry a rich or poor to, but should be willing to marry one of their own money.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Don't always want to marry a woman with a rich or people who don't have money, but should be willing to marry one of their own money for.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The woman always do not think marries human who one rich is does not have the money, but should marry one to be willing to spend for oneself.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Women do not always wanted to marry a rich person is short of money, but we should marry a willing to pay for their own.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Women do not always think to marry a rich or poor to, but should be willing to marry one of their own money.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭