当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:▲要预知每一个拉拔工作所需要的确切拉力是不可能的,设定一下拉拔工件的尺寸要求、外形及条件是非常有用的,另外我们公司的拉拔系统具有相当的多用性能,在配置液压拉拔器时所用的部件额定载荷可能不同。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
▲要预知每一个拉拔工作所需要的确切拉力是不可能的,设定一下拉拔工件的尺寸要求、外形及条件是非常有用的,另外我们公司的拉拔系统具有相当的多用性能,在配置液压拉拔器时所用的部件额定载荷可能不同。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
▲ To predict the exact tension of each drawing work is not possible to set the drawing requirements of the size of the workpiece, the shape and condition is very useful, the other drawing system of our company has considerable multi-purpose performance. components used in the configuration of the hy
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
▲ to predict what each one needed to work pulling the exact strain is not possible, and set up a drop-down pull of the workpiece size, shape and condition is very useful, and in addition, we are the company pull the system has a multi-use performance, hydraulic puller configuration used for the load
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
▲ must know in advance each the accurate pulling force which draws the work to need is not impossible, establishes draws the work piece size request, the contour and the condition is extremely useful, moreover our company draws the system to have the suitable multipurpose performance, draws when the
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
▲ To predict each drawing exact tension required would be impossible, setting the drawing size, shape and condition of the workpiece is very useful, and our company very much with performance of pulling systems, configure parts of hydraulic puller with rated load may vary.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭