当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is implied but not stated in the passage that the federal government devotes more than 90- of its research and develpoment funds to applied research是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is implied but not stated in the passage that the federal government devotes more than 90- of its research and develpoment funds to applied research
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它是隐含的,但没有说明在通过联邦政府投入超过90 - 其研究和开发的创新基金,以应用研究
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这意味着,通过在不说,联邦政府经费投入90-对其研究和应用性研究develpoment资金
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它在段落被暗示,但没有陈述联邦政府致力超过90 -它的研究和develpoment资金到应用的研究
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是隐含的但没有说明短文中,联邦政府致力超过 90-其研究和发展资金的应用研究
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它被意味着但是不在联邦政府贡献的通过中被陈述其调查和 develpoment 的超过 90 基金到应用研究
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭