当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:无论在家中或社会中,都需要按规矩去做事。正所谓的国有国法,家有家规。”“没有规矩,不成方圆” 无论有再多的不满都不可以任意发泄,需要去协商或者按法律行事是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
无论在家中或社会中,都需要按规矩去做事。正所谓的国有国法,家有家规。”“没有规矩,不成方圆” 无论有再多的不满都不可以任意发泄,需要去协商或者按法律行事
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Whether at home or in society, the need to outlaw to do something. Is the so-called state laws and family rules. "There are no rules, no standards" Whether there is more dissatisfaction is not to vent any need to negotiate or act in accordance with the law
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Whether at home or in society according to rules, we need to do something. Is the so-called laws of the state-owned and family rules. "there is no firmly principled regulations," whether it is with more complaints are not complaining about it, you need to go to any consultation or acted within the l
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Regardless of in the home or the society, all needs to work according to the custom.The so-called state-owned law of the land, the family has the family rule.” “Does not have the custom, inadequate surrounding area” regardless of has many disaffections all not to be possible to give vent willfully,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Whether at home or in a community, you need to do things according to rules. Is the so-called State of law, family viewing. "" No rules, buchengfangyuan "regardless of the many complaints are no longer can any vent, need consultation or operating under the law
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭